吴宇森第一次在美国拍戏,一切都小心翼翼,在这样的情况下只能尽量协调,才得以让电影顺利拍完。
“你们选择动作片这个领域,方向是对的。
但在好莱坞好的动作片演员不好找,还是要培养自己人。”
林朝阳说。
“我也明白。
之前是因为还没站稳脚跟,下部戏我打算用阿杰。”
“其实,除了动作片,恐怖片或者悬疑片也是个不错的方向,可以做小成本电影。”
“我们也有考虑,不过港式恐怖片和美式恐怖片还是有很大的不同,需要找个能适应好莱坞风格的导演,还要写一些有针对性的剧本。”
“正巧我最近看电影有些心得,回头跟你们公司的编剧、导演们聊聊。”
陶玉书闻言感到心中温暖,她一路走来,林朝阳经常以这种方式提供帮助,而后事了拂衣去,深藏功与名。
“林氏影业现在是上市公司了,你不收点策划费,咱们太吃亏了。”
林朝阳潇洒的挥挥手,“家大业大,不差这仨瓜俩枣的!”
陶玉书被他逗得哈哈笑了起来。
林朝阳又问道:“《终极标靶》要上映的话,你去美国吗?”
“怎么了?”
“也没什么。
《舌尖上的中国》在美国卖的好,《达拉斯买家俱乐部》也刚刚上市,朱迪斯和芦安最近联系我,希望我去美国多做几场活动。”
《舌尖上的中国》自元旦在美国上市,当周便空降《纽约时报》畅销榜冠军位置,并保持了连续12周的榜首,直到4月份排名才有所下降。
连续3个月的畅销榜榜首,让《舌尖上的中国》在美国狂销95。7万册,在读者群体广受欢迎,也在美国文化界引起了广泛热议。
有关于中国文化的文学作品在美国很少有大范围流行的机会,但不代表没流行过。
三四十年代,赛珍珠和林语堂的作品都曾在美国掀起过轰动效应。
《舌尖上的中国》从饮食文化入手,对于普通读者来说接受程度更高,自然更容易受到欢迎。
最近虽然书的销量有所下降,但舆论影响力反而更强了,造成这种结果的主要原因是出版物传播的滞后性。
朱迪斯·琼斯乐观的估计,《舌尖上的中国》年内卖出200万销量应该不成问题,至于以后的销量,没人说的准。
但以她多年推广美食图书的经验来看,这部书的后劲恐怕要比一般的美食图书更强。
一般的美食图书工具属性很强,很容易热闹一时,但随着饮食方式的不断传播,它的功能性也会逐渐降低,直至无人问津。
《舌尖上的中国》的不同之处是在于它带有更强的文化属性,这种文化属性给这本书带来了更经久不衰的可能。
《舌尖上的中国》劲销3个月,最近销量下滑,朱迪斯·琼斯立刻想到邀请林朝阳到美国参加些活动,增加点热度。
芦安·瓦尔特跟她的想法差不多,林朝阳的新作《达拉斯买家俱乐部》其实早在1个多月前就已经具备了出版条件,但兰登书屋却认为应该再等等。
等《舌尖上的中国》的影响力彻底爆发出来,林朝阳在美国文化界和读者群体的名气也必定会更上层楼,他们再顺势推出《达拉斯买家俱乐部》,可以轻轻松松的蹭到热度。
因而直到上周,兰登书屋才正式将《达拉斯买家俱乐部》推向市场,芦安·瓦尔特联系林朝阳时,首周销量统计还没出炉。
“这样啊!
那正好,我也去美国视察视察他们的工作。”
陶玉书说。
夫妻俩商量好了之后,将这个消息告诉陶玉墨。
“你们走了,孩子怎么办?”
“这不是有你在嘛。”
“还让不让人活了?地主家的长工还有歇着的时候呢。”
陶玉墨满心怨气的发牢骚。
林朝阳悄悄说:“你好好看孩子,回头我让你姐给你个大奖励!”