“你觉得怎么样?”
宴会厅内,普莉希拉轻声问道。
“他表面上像个理想主义者,但我也不确定,因为人都有两面性,可能我还没看见他的另一面。”
扎克伯格耸了耸肩,冲着妻子说道。
他来华国是为了打通上层关系,将Facebook推向华国市场。
以华人女婿的身份携妻同行,或许更容易获得认可。
他在深城仅停留两天,明晚即飞往燕京,与网络监管协会的负责人会面,并顺带着参加宣传活动。
十几亿的市场,让他眼馋到不行。
在他看来,陈延森能有如此成就,与庞大的市场脱不了关系。
普莉希拉轻笑,认为陈延森不过是伪装得更巧妙罢了。
商人的底色,她最清楚。
这时,在举办方的安排下,工作人员领着扎克伯格和普莉希拉,踱步来到了陈延森面前,并为双方简单做了介绍。
“会说中文吗?”陈延森居高临下的看着扎克伯格的问道。
倒不是他倨傲自大,而是对方仅有一米七,刚到他下巴。
他若不俯视,便只能对着扎克伯格的脑门说话。
这小玩意跟马斯克约战八角笼?
幸亏没打,否则Facebook将失去它的创始人。
扎克伯格没听懂,一旁的妻子为他翻译。
他仰头看向陈延森,对方比自己高出大半个头,身形高大挺拔,两人的身型差了好几个尺码。
“不会?那你想进入华国市场,可没那么简单。”陈延森打趣道。
他和扎克伯格也算竞争对手。
Mimo短视频在北美地区风行,可用户又不会从天上掉下来,自然要从Facebook、Instagram和Twitter的手里争抢市场份额。
在妻子的翻译下,扎克伯格明白了陈延森的意思,他冷着脸问道:“难道华国不是一个开放自由的市场吗?”
陈延森的英语水平不比扎克伯格差,但他故意不说,笑着用中文回道:“你连中文都不懂,却想做中文社交软件?”
这句话把扎克伯格问住了!
虽然他可以招人,进行本土化的运营管理,但若是理解不了华国文化,必然会引发一系列问题。
“既然Mimo能进入北美市场,那Facebook为什么不能进入华国市场?”
扎克伯格反问道。
“我会说英语,你会说中文吗?”陈延森含笑打趣道。
“……”扎克伯格一愣,思路被陈延森绕偏了。
其实陈延森和他都清楚,Facebook入华的最大障碍并非本地化或创始人的中文水平,而是网监协会的批文。